白雪歌送武判官归京
岑参
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷难著。
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷难著。
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。
译文
北风卷地吹折了白草,胡地的天空八月就飞起了雪花。
忽然间好像一夜春风吹来,千树万树梨花盛开。
雪花飘入珠帘打湿了罗幕,狐裘不暖和锦被也觉得单薄。
将军的角弓拉不开,都护的铁甲冰冷难以着身。
无边的沙漠上纵横着百丈冰层,愁云惨淡在万里长空凝聚。
中军帐中摆酒饯别归客,演奏着胡琴琵琶和羌笛。
纷纷暮雪落在辕门外,红旗被风冻住吹不动。
在轮台东门送你离去,离去时大雪铺满天山路。
山路回转再也看不见你,雪地上只留下马蹄的印迹。
注释
- 白草(bái cǎo):西域的一种草,秋天变白,韧性很强。
- 角弓(jiǎo gōng):以兽角装饰的硬弓。
- 都护(dū hù):唐代在边疆设置的都护府长官。
- 瀚海(hàn hǎi):沙漠。
- 阑干(lán gān):纵横交错的样子。
- 中军(zhōng jūn):主帅的营帐。
- 辕门(yuán mén):军营的大门,古时军营以两车辕相对为门。