宣州谢朓楼饯别校书叔云
李白
弃我去者,昨日之日不可留。
乱我心者,今日之日多烦忧。
长风万里送秋雁,对此可以酣高楼。
蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发。
俱怀逸兴壮思飞,欲上青天览明月。
抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁。
人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。
乱我心者,今日之日多烦忧。
长风万里送秋雁,对此可以酣高楼。
蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发。
俱怀逸兴壮思飞,欲上青天览明月。
抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁。
人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。
译文
抛弃我的,是昨天的日子不可挽留。
扰乱我的,是今天的日子有太多烦忧。
长风万里送走秋雁,面对此景可以在这高楼上畅饮。
你的文章有蓬莱阁的仙气建安风骨,其间小谢的诗风又清新俊发。
我们都怀有超逸的兴致和豪壮的思绪,想要飞上青天摘取明月。
抽刀斩断流水水却流得更急,举杯消解愁绪愁却更加深重。
人生在世不能称心如意,不如明天披散头发驾一叶扁舟。
注释
- 谢朓楼(xiè tiǎo lóu):南齐诗人谢朓任宣城太守时所建,又名北楼、谢公楼。
- 校书叔云(jiào shū shū yún):李白的族叔李云,任秘书省校书郎。
- 蓬莱(péng lái):海上仙山,传说仙府藏书于此。此处借指秘书省(李云任职处)。
- 建安骨(jiàn ān gǔ):建安风骨,指汉末建安年间曹操父子及建安七子刚健有力的诗风。
- 小谢(xiǎo xiè):指谢朓,区别于谢灵运(大谢)。
- 散发(sàn fà):披散头发,指弃官归隐。