琴歌
李颀
主人有酒欢今夕,请奏鸣琴广陵客。
月照城头乌半飞,霜凄万木风入衣。
铜炉华烛烛增辉,初弹渌水后楚妃。
一声已动物皆静,四座无言星欲稀。
清淮奉使千余里,敢告云山从此始。
月照城头乌半飞,霜凄万木风入衣。
铜炉华烛烛增辉,初弹渌水后楚妃。
一声已动物皆静,四座无言星欲稀。
清淮奉使千余里,敢告云山从此始。
译文
主人备下美酒欢度今宵,请来琴师弹奏鸣琴。
月光照耀城头,乌鸦半空飞过,霜寒使万木凄冷,冷风吹入衣裳。
铜炉中燃着华烛,烛光倍增光辉,先弹《渌水》后弹《楚妃》。
琴声一起万物都静了下来,四座宾客无言,星星也渐渐稀疏。
奉命出使清淮远在千里之外,从此告别云山踏上征途。
注释
- 广陵客(guǎng líng kè):指善于弹琴的人。因嵇康临刑前弹《广陵散》,后以"广陵客"代指琴师。
- 渌水(lù shuǐ):古琴曲名。
- 楚妃(chǔ fēi):古琴曲名,即《楚妃叹》。
- 清淮(qīng huái):淮水。李颀当时奉命出使淮水一带。
- 云山(yún shān):云雾缭绕的山,指隐居之地。