飞翔·古韵
首页
  • 卷一·五言古诗
  • 卷二·七言古诗
  • 卷三·五言律诗
  • 卷四·七言律诗
  • 卷五·五言绝句
  • 卷六·七言绝句
乐府
关于
首页
  • 卷一·五言古诗
  • 卷二·七言古诗
  • 卷三·五言律诗
  • 卷四·七言律诗
  • 卷五·五言绝句
  • 卷六·七言绝句
乐府
关于
  • 卷七·乐府

    • 游子吟
    • 关山月
    • 子夜吴歌
    • 将进酒
    • 清平调·其一
    • 清平调·其三
    • 清平调·其二
    • 蜀道难
    • 行路难
    • 长干行
    • 长相思·其一
    • 长相思·其二
    • 丽人行
    • 兵车行
    • 哀江头
    • 哀王孙
    • 金缕衣
    • 出塞(凉州词)
    • 出塞
    • 长信怨
    • 渭城曲
    • 秋夜曲

子夜吴歌

李白

长安一片月,万户捣衣声。
秋风吹不尽,总是玉关情。
何日平胡虏,良人罢远征。

译文

长安城头月色如银,千家万户传来捣衣的声音。
秋风吹不尽这捣衣声,声声都饱含对玉门关外征人的思念。
何时才能平定胡虏,让丈夫不再远征。


注释

  • 子夜吴歌(zǐ yè wú gē):六朝乐府吴声歌曲名,相传为晋代女子子夜所作。
  • 捣衣(dǎo yī):将布帛放在砧上用杵捶击使之柔软,此处指为远方征人缝制冬衣。
  • 玉关(yù guān):即玉门关,代指边关。
  • 良人(liáng rén):古代妻子对丈夫的称呼。
  • 罢(bà):停止。
Prev
关山月
Next
将进酒