飞翔·古韵
首页
  • 卷一·五言古诗
  • 卷二·七言古诗
  • 卷三·五言律诗
  • 卷四·七言律诗
  • 卷五·五言绝句
  • 卷六·七言绝句
乐府
关于
首页
  • 卷一·五言古诗
  • 卷二·七言古诗
  • 卷三·五言律诗
  • 卷四·七言律诗
  • 卷五·五言绝句
  • 卷六·七言绝句
乐府
关于
  • 卷七·乐府

    • 游子吟
    • 关山月
    • 子夜吴歌
    • 将进酒
    • 清平调·其一
    • 清平调·其三
    • 清平调·其二
    • 蜀道难
    • 行路难
    • 长干行
    • 长相思·其一
    • 长相思·其二
    • 丽人行
    • 兵车行
    • 哀江头
    • 哀王孙
    • 金缕衣
    • 出塞(凉州词)
    • 出塞
    • 长信怨
    • 渭城曲
    • 秋夜曲

将进酒

李白

君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。
君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
天生我材必有用,千金散尽还复来。
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。
岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。
与君歌一曲,请君为我倾耳听。
钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不愿醒。
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。
主人何为言少钱,径须沽取对君酌。
五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。

译文

你难道没有看见黄河之水从天而来,奔流到海不再回头。
你难道没有看见高堂明镜前悲叹白发的人,早晨还如青丝,傍晚便成了白雪。
人生得意之时应当尽情欢乐,不要让金杯空对着明月。
上天赐予我的才华必有用处,千金散尽了还会再回来。
烹羊宰牛姑且作乐,应当一饮三百杯。
岑夫子,丹丘生,请喝酒,杯不要停。
我为你们唱一首歌,请你们侧耳倾听。
钟鸣鼎食锦衣玉食不值一提,我只愿长醉不愿清醒。
自古以来圣贤都寂寞,只有饮酒之人留下了名字。
陈王曹植当年在平乐观设宴,斗酒十千尽情欢笑。
主人为何说钱少了,只管去买酒来和你们对饮。
五花马,千金裘,叫儿子拿去换美酒,与你们一同消解万古的忧愁。


注释

  • 将进酒(qiāng jìn jiǔ):乐府旧题,"将"意为"请",劝人饮酒之意。
  • 青丝(qīng sī):黑发。
  • 会须(huì xū):应当。
  • 岑夫子(cén fū zǐ):岑勋,李白之友。
  • 丹丘生(dān qiū shēng):元丹丘,李白之友,一位隐士。
  • 钟鼓馔玉(zhōng gǔ zhuàn yù):指富贵生活。钟鼓为权贵人家击钟而食,馔玉指精美的食物。
  • 陈王(chén wáng):曹植,曹操之子,曾被封为陈王。
  • 平乐(píng lè):平乐观,汉代宫观名。
  • 恣(zì):尽情,任意。
  • 径须(jìng xū):只管。
  • 五花马(wǔ huā mǎ):名贵的马,毛色斑驳如花。
  • 将出(jiāng chū):拿出去。
  • 销(xiāo):同"消",消除。
Prev
子夜吴歌
Next
清平调·其一