长信怨
王昌龄
奉帚平明金殿开,暂将团扇共徘徊。
玉颜不及寒鸦色,犹带昭阳日影来。
玉颜不及寒鸦色,犹带昭阳日影来。
译文
天刚亮金殿门打开时就去捧着扫帚打扫,暂时拿着团扇在殿中徘徊。
美丽的容颜还不如寒鸦的颜色,寒鸦还能带着昭阳殿的阳光飞来。
注释
- 长信怨(cháng xìn yuàn):乐府旧题。长信指长信宫,汉成帝班婕妤失宠后居于此。
- 奉帚(fèng zhǒu):捧着扫帚,指打扫宫殿。
- 平明(píng míng):天刚亮。
- 团扇(tuán shàn):圆形的扇子。班婕妤曾作《怨歌行》以团扇自喻。
- 玉颜(yù yán):美丽的容颜。
- 昭阳(zhāo yáng):昭阳殿,赵飞燕姐妹受宠时居住之所。
- 日影(rì yǐng):阳光,比喻君王的恩宠。