飞翔·古韵
首页
  • 卷一·五言古诗
  • 卷二·七言古诗
  • 卷三·五言律诗
  • 卷四·七言律诗
  • 卷五·五言绝句
  • 卷六·七言绝句
乐府
关于
首页
  • 卷一·五言古诗
  • 卷二·七言古诗
  • 卷三·五言律诗
  • 卷四·七言律诗
  • 卷五·五言绝句
  • 卷六·七言绝句
乐府
关于
  • 卷一·五言古诗

    • 寻西山隐者不遇
    • 贼退示官吏
    • 夏日南亭怀辛大
    • 宿业师山房待丁大不至
    • 秋登兰山寄张五
    • 与高适薛据登慈恩寺浮图
    • 宿王昌龄隐居
    • 感遇·其一
    • 感遇·其二
    • 下终南山过斛斯山人宿置酒
    • 春思
    • 月下独酌
    • 佳人
    • 望岳
    • 梦李白·其一
    • 梦李白·其二
    • 赠卫八处士
    • 晨诣超师院读禅经
    • 溪居
    • 同从弟南斋玩月忆山阴崔少府
    • 渭川田家
    • 西施咏
    • 送别
    • 送綦毋潜落第还乡
    • 青溪
    • 春泛若耶溪
    • 东郊
    • 初发扬子寄元大校书
    • 夕次盱眙县
    • 寄全椒山中道士
    • 送杨氏女
    • 郡斋雨中与诸文士燕集
    • 长安遇冯著

送杨氏女

韦应物

永日方戚戚,出行复悠悠。
女子今有行,大江溯轻舟。
尔辈苦无恃,抚念益慈柔。
幼为长所育,两别泣不休。
对此结中肠,义往难复留。
自小阙内训,事姑贻我忧。
赖兹托令门,任恤庶无尤。
贫俭诚所尚,资从岂待周。
孝恭遵妇道,容止顺其猷。
别离在今晨,见尔当何秋。
居闲始自遣,临感忽难收。
归来视幼女,零泪缘缨流。

译文

整天都在悲伤忧愁,远嫁的行程又是那样悠长。
女儿今天就要出嫁了,乘坐轻舟沿着大江逆流而上。
你们自幼失去母亲可依靠,我抚育怜念时更增慈爱温柔。
小女儿由大女儿一手带大,此刻姐妹分离哭个不停。
面对此景我心中郁结,但礼法上女儿出嫁不能挽留。
你从小缺少母亲的教诲,如何侍奉婆婆实在让我担忧。
幸好托付的是一个好人家,凭他们的体恤谅你不会有大的过失。
安贫节俭确实值得崇尚,嫁妆也不必样样周全。
孝顺恭敬地遵守妇道,仪容举止都要顺从家规。
离别就在今晨,再见到你不知又到哪年的秋天。
闲居时还能自我排解,临别之际的伤感却忽然难以收住。
回来时看到小女儿,眼泪顺着帽带簌簌流下。


注释

  • 杨氏女:嫁入杨家的女儿,韦应物的长女。
  • 永日:整日。戚戚:忧伤的样子。
  • 有行:出嫁。《诗经·邶风》"女子有行,远父母兄弟"。
  • 恃(shì):依靠,指母亲。
  • 阙(quē):缺少。内训:母亲对女儿的教导。
  • 贻(yí):遗留,带给。
  • 令门:好人家。
  • 资从:陪嫁的嫁妆。
  • 容止:仪容举止。猷(yóu):规矩,法则。
  • 缘:顺着。缨:帽带。
Prev
寄全椒山中道士
Next
郡斋雨中与诸文士燕集