飞翔·古韵
首页
  • 卷一·五言古诗
  • 卷二·七言古诗
  • 卷三·五言律诗
  • 卷四·七言律诗
  • 卷五·五言绝句
  • 卷六·七言绝句
乐府
关于
首页
  • 卷一·五言古诗
  • 卷二·七言古诗
  • 卷三·五言律诗
  • 卷四·七言律诗
  • 卷五·五言绝句
  • 卷六·七言绝句
乐府
关于
  • 卷六·七言绝句

    • 春怨
    • 月夜
    • 乌衣巷
    • 春词
    • 逢入京使
    • 桃花溪
    • 寄人
    • 赠内人
    • 集灵台·其一
    • 集灵台·其二
    • 题金陵渡
    • 枫桥夜泊
    • 杂诗
    • 宫词
    • 近试上张水部
    • 为有
    • 夜雨寄北
    • 嫦娥
    • 寄令狐郎中
    • 瑶池
    • 贾生
    • 隋宫
    • 早发白帝城
    • 黄鹤楼送孟浩然之广陵
    • 夜上受降城闻笛
    • 寄扬州韩绰判官
    • 将赴吴兴登乐游原
    • 泊秦淮
    • 秋夕
    • 赠别·其一
    • 赠别·其二
    • 赤壁
    • 遣怀
    • 金谷园
    • 江南逢李龟年
    • 征人怨
    • 瑶瑟怨
    • 春宫曲
    • 芙蓉楼送辛渐
    • 闺怨
    • 九月九日忆山东兄弟
    • 凉州词
    • 后宫词
    • 回乡偶书
    • 马嵬坡
    • 陇西行
    • 金陵图
    • 滁州西涧
    • 已凉
    • 寒食
    • 宫词

杂诗

无名氏

近寒食雨草萋萋,著麦苗风柳映堤。
等是早归家有分,不知谁是客思归。

译文

临近寒食节,春雨绵绵,芳草萋萋,暖风吹拂着麦苗,柳树倒映在堤岸上。
同样是早早归家有份的人,却不知谁才是那漂泊异乡、思念归家的人。


注释

  • 寒食(hán shí):寒食节,在清明前一两日。
  • 萋萋(qī qī):草木茂盛的样子。
  • 著(zhuó):吹拂、附着。
  • 等是(děng shì):同样是、都是。
  • 客思归(kè sī guī):客居异乡之人思念归家。
Prev
枫桥夜泊
Next
宫词