长沙过贾谊宅
刘长卿
三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。
秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。
汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知?
寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯?
秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。
汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知?
寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯?
译文
三年贬谪在此栖居迟留,万古只留下楚地客子的悲伤。
秋草之中独自寻访人已离去之后,寒林之中空见夕阳斜照之时。
汉文帝有道却恩情犹薄,湘水无情吊唁怎能知晓?
寂寂江山凋零摇落之处,怜惜你因何事来到天涯?
注释
- 贾谊(jiǎ yì):西汉文人,被贬长沙,作《吊屈原赋》。
- 栖迟(qī chí):游息、居留。
- 楚客(chǔ kè):指贾谊,亦兼指作者自己。
- 汉文(hàn wén):汉文帝,虽有道却未能善待贾谊。
- 吊(diào):贾谊在湘水吊屈原。
- 摇落(yáo luò):凋零衰败。