客至
杜甫
舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。
花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。
盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。
肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽余杯。
花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。
盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。
肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽余杯。
译文
房舍南北都环绕着春水,只见群鸥日日飞来。
花间小路不曾因为客人打扫,蓬门今天才为你打开。
盘中的饭菜因为离集市远没有多样口味,杯中的酒因为家贫只有自家酿的旧醅。
愿意与邻居老翁对坐共饮,隔着篱笆呼唤取尽剩余的杯中酒。
注释
- 群鸥(qún ōu):鸥鸟性好忘机,喻隐居之境。
- 蓬门(péng mén):茅草门,贫寒之家。
- 盘飧(pán sūn):盘中食物。
- 兼味(jiān wèi):多种美味。
- 旧醅(jiù pēi):隔年未滤的陈酒。
- 余杯(yú bēi):剩余之酒。