晚次鄂州
卢纶
云开远见汉阳城,犹是孤帆一日程。
估客昼眠知浪静,舟人夜语觉潮生。
三湘愁鬓逢秋色,万里归心对月明。
旧业已随征战尽,更堪江上鼓鼙声?
估客昼眠知浪静,舟人夜语觉潮生。
三湘愁鬓逢秋色,万里归心对月明。
旧业已随征战尽,更堪江上鼓鼙声?
译文
云雾散开远远看见汉阳城,仍是孤帆一日航程的距离。
商客白天睡觉知道波浪平静,舟人夜间说话觉察潮水涨生。
三湘愁人双鬓遇上秋色,万里归乡之心面对明月。
旧日家业已随征战毁尽,更怎能忍受江上战鼓声?
注释
- 晚次(wǎn cì):傍晚停泊。
- 鄂州(è zhōu):今湖北武汉武昌。
- 估客(gū kè):商贩旅客。
- 舟人(zhōu rén):船夫。
- 三湘(sān xiāng):湖南湘江流域。
- 鼓鼙(gǔ pí):战鼓,指战争。