登高
杜甫
风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。
无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。
万里悲秋常作客,百年多病独登台。
艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。
无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。
万里悲秋常作客,百年多病独登台。
艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。
译文
秋风猛烈天高猿啸悲哀,水清沙白鸟儿盘旋飞翔。
无边落叶萧萧飘下,不尽长江滚滚奔来。
万里漂泊悲秋常作客他乡,百年多病独自登上高台。
艰难苦恨使白发增多繁如霜鬓,潦倒困顿新近又停了浊酒之杯。
注释
- 落木(luò mù):落叶。
- 萧萧(xiāo xiāo):风吹落叶声。
- 作客(zuò kè):旅居他乡。
- 百年(bǎi nián):一生。
- 繁霜鬓(fán shuāng bìn):白发增多如霜。
- 新停(xīn tíng):近来停止,指因病停酒。