秋日登吴公台上寺远眺
刘长卿
古台摇落后,秋日望乡心。
野寺来人少,云峰隔水深。
夕阳依旧垒,寒磬满空林。
惆怅南朝事,长江独至今。
野寺来人少,云峰隔水深。
夕阳依旧垒,寒磬满空林。
惆怅南朝事,长江独至今。
译文
古台上的草木已经凋零摇落,秋日登临更添望乡思归之心。
荒野中的寺院来人稀少,云雾缭绕的山峰隔着深水。
夕阳余晖照在旧的堡垒之上,清冷的磬声回荡在空旷的林间。
惆怅地回想南朝往事,唯有长江独自奔流至今。
注释
- 吴公台(wú gōng tái):在今江苏扬州,南朝陈将吴明彻所筑。
- 摇落(yáo luò):草木凋零脱落。
- 旧垒(jiù lěi):旧时的军事堡垒。
- 磬(qìng):寺院中敲击的乐器。
- 南朝(nán cháo):宋、齐、梁、陈四个朝代,均建都于建康(今南京)。