除夜有怀
崔涂
迢递三巴路,羁危万里身。
乱山残雪夜,孤烛异乡人。
渐与骨肉远,转于僮仆亲。
那堪正飘泊,明日岁华新。
乱山残雪夜,孤烛异乡人。
渐与骨肉远,转于僮仆亲。
那堪正飘泊,明日岁华新。
译文
遥远漫长的三巴之路,万里漂泊之身困顿于危途。
乱山之中残雪未消的寒夜,一支孤烛陪伴着异乡之人。
渐渐与骨肉亲人远隔,反而与身边的僮仆日渐亲近。
哪堪正逢飘泊在外之际,明天就是新年岁华更新之时。
注释
- 除夜(chú yè):除夕之夜。
- 迢递(tiáo dì):遥远的样子。
- 三巴(sān bā):古时巴郡、巴东、巴西的合称,在今四川东部。
- 羁危(jī wēi):羁旅困顿于艰险之中。
- 岁华新(suì huá xīn):岁月更新,指新年到来。