落花
李商隐
高阁客竟去,小园花乱飞。
参差连曲陌,迢递送斜晖。
肠断未忍扫,眼穿仍欲归。
芳心向春尽,所得是沾衣。
参差连曲陌,迢递送斜晖。
肠断未忍扫,眼穿仍欲归。
芳心向春尽,所得是沾衣。
译文
高阁上的客人终究还是离去了,小园中的落花在空中乱飞。
落花参差不齐连着弯曲的小路,远远地追送着夕阳余晖。
断肠之际不忍心将落花扫去,望眼欲穿花却仍然要归落尘土。
芳花之心随着春天一同终结,所得到的只是沾湿了衣裳的泪水。
注释
- 参差(cēn cī):高低长短不齐的样子。
- 曲陌(qū mò):弯曲的小路。
- 迢递(tiáo dì):遥远的样子。
- 眼穿(yǎn chuān):望眼欲穿,形容殷切盼望。
- 芳心(fāng xīn):花的心,也暗喻诗人的心。
- 沾衣(zhān yī):泪水沾湿衣裳。