别房太尉墓
杜甫
他乡复行役,驻马别孤坟。
近泪无干土,低空有断云。
对棋陪谢傅,把剑觅徐君。
唯见林花落,莺啼送客闻。
近泪无干土,低空有断云。
对棋陪谢傅,把剑觅徐君。
唯见林花落,莺啼送客闻。
译文
在他乡又要踏上征途,驻马停留来拜别你这座孤坟。
泪水滴落附近竟无一片干土,低沉的天空中飘浮着断续的孤云。
我曾如陪谢安下棋般陪你对弈,又如季札挂剑般来到墓前凭吊故人。
如今只见林中落花纷纷,黄莺啼鸣仿佛在送别离去之人。
注释
- 房太尉(fáng tài wèi):房琯,曾任宰相,封清河郡公。杜甫曾受其赏识。
- 对棋陪谢傅(duì qí péi xiè fù):用谢安(谢傅)与人对弈而从容退敌之典,喻房琯。
- 把剑觅徐君(bǎ jiàn mì xū jūn):用春秋季札挂剑于徐君墓树之典,表示对亡友的信义不忘。
- 行役(xíng yì):因公务而跋涉在外。
- 断云(duàn yún):零散片断的云,烘托孤寂悲凉之感。